Los productores: Rodrigo Teixeira, director de RT Features (Brasil)
Rodrigo Teixeira es uno de los directores y productores brasileños con más proyección internacional. Algunas de sus producciones son “O animal cordial” de Gabriela Amaral, “Frances Ha” de Noah Baumbach, “El auge del humano” de Eduardo Williams, “O silêncio do céu” de Marco Dutra y “The Witch” de Robert Eggers. Desde 2005 su compañía RT Features ha producido series de televisión y películas. Desde 2008 ha hecho incursiones en el mercado estadounidense apoyando películas con un sello de autor muy internacional como la citada de Baumbach o “Night Moves” de Kelly Reichardt. Los intereses de RT son muchos y diversos: cine de autor, comercial, de género.
¿Cuál es el análisis que hace de la situación actual de la producción cinematográfica en Brasil?
La producción de cine está en constante desarrollo, transformación y construcción. El cine brasileño es un proyecto en construcción prometedor, aunque todavía no hemos hallado un sistema totalmente eficaz y adecuado a nuestra realidad. Los programas de financiación de la Agência Nacional do Cinema de Brasil (ANCINE), la participación del Banco para el Desarrollo Regional de Brasil (BRDB) y Spcine en São Paulo han contribuido, sin duda alguna, a la diversificación de nuestras producciones, a levantar algunos casos de notorio éxito y a calentar el mercado. Sin embargo, el nuestro es todavía un modelo incipiente. Principalmente debido a la falta de debate sobre las posibilidades de la recuperación financiera de los ingresos brutos, por ejemplo. Necesitamos discutir y pensar en cómo crear una industria cinematográfica en Brasil, teniendo en cuenta que es necesario disponer de cash flow y beneficios para levantar el siguiente proyecto. Esa es la cuestión clave sobre nuestras producciones. Acercar y combinar la iniciativa financiera privada a las inversiones públicas sería el siguiente paso más urgente. La inversión pública es esencial, pero la posibilidad de la combinación de los sectores público y privado aún no ha sido debatida. En el caso de RT Features contamos con esta particularidad en las producciones brasileñas: existe financiación pública y privada. Pero nos enfrentamos a las restricciones de reembolso que comprometen el acuerdo y la producción. Es una barrera y un tema que necesita ser revisado.
Brasil parece abrirse en los últimos años al espacio internacional con más fuerza que antes. ¿A qué dificultades se enfrenta el coproductor brasileño de cara a coproducir con otros países latinoamericanos?
Existen ciertas dificultades a la hora de establecer una coproducción con Latinoamérica que son comunes en todos los acuerdos nacionales e internacionales y que están relacionadas con la burocracia. Los requerimientos son muy específicos, los incentivos y la legislación están diseñados en función de las características peculiares de cada país, haciendo difícil el proceso de establecer una coproducción internacional. En algunas ocasiones, esto significa que es necesario hacer ajustes en el proyecto para satisfacer todos los requerimientos.
Sin duda, también existen ventajas…
Esa es la otra parte. El intercambio de experiencias culturales es la primera y obvia ventaja. Existe una identidad común entre los territorios de Latinoamérica, la cual facilita la creación de proyectos relevantes para la región y para otros países y culturas. A pesar de la diferencia del lenguaje, el universo brasileño dialoga íntimamente con la lengua española.
Además, la proximidad geográfica te permite disponer de grandes posibilidades en cuanto a escenarios naturales muy próximos, desde la selva tropical amazónica hasta Ushuaia, la capital de la provincia de Tierra del Fuego, así como ciudades coloniales europeas.
El aprovechamiento de los beneficios fiscales nos permite completar el presupuesto de una producción sin tener que financiar sólo nosotros todos los recursos necesarios. Y finalmente, hay un plus que se relaciona con la circulación de la película en el territorio latino correspondiente. Con actores y actrices conocidos fuera de Brasil, las producciones tienden a circular mejor en América Latina.
El cine brasileño es un proyecto en construcción prometedor.
¿Puede sintetizarnos cuál ha sido la experiencia de RT Features en materia de coproducciones?
En RT Features, hemos tenido grandes experiencias rodando en otros países latinoamericanos. Sólo en Uruguay hemos hecho tres rodajes. Primero, en asociación con HBO Brasil, con las dos temporadas de la serie “El hipnotizador”, con elenco argentino y brasileño.
Nosotros aportamos el conocimiento adquirido a otras producciones y coproducciones tales como "O silêncio do céu", dirigida por Marco Dutra. Se trata de una película brasileña protagonizada por el actor argentino Leonardo Sbaraglia y la actriz brasileña Carolina Dieckmann. Ahora, también en territorio uruguayo, estamos finalizando “Severina”, la primera película de Felipe Hirsch. “El auge del humano” fue otra apuesta nuestra, rodada en varios países (Filipinas, Brasil y Argentina). La asociación y experiencia en estas producciones ha sido tan positiva que ya tenemos planes para otras nuevas producciones y coproducciones en América Latina.
¿Qué importancia tiene el mercado de Cannes para el cine brasileño?
La presencia de películas brasileñas en festivales internacionales es un reflejo del poder creativo y narrativo y la calidad de la producción que tiene nuestro país. La excepcional selección que tuvimos en la Berlinale lo ilustra bien. Pero tiene que ir más allá de una presencia. Las películas que presentan temas urgentes y universales, con “color local”, con “sabor brasileño”, tienen mucha repercusión en el exterior. No en el sentido de imágenes exóticas, sino en el del diferencial brasileño: historias singulares contadas a nuestra propia manera.
El festival de Cannes es, sin duda alguna, uno de los principales eventos y escenarios para hacer negocios. En años recientes hemos recibido el apoyo de ANCINE y Cinema do Brasil, que permitió al cine brasileño prepararse mejor para estos mercados y eventos y ofrecer su intensa y dinámica producción local. Esto lleva a las producciones brasileñas a otro lugar tanto en sentido artístico como financiero.